English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (3135 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
time U به موقع انجام دادن وقت نگاهداشتن
timed U به موقع انجام دادن وقت نگاهداشتن
times U به موقع انجام دادن وقت نگاهداشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
humor U خوشی دادن راضی نگاهداشتن
hush U ارامش دادن مخفی نگاهداشتن
like a duck takes the water [Idiom] U کاری را تند یاد بگیرند انجام بدهند و از انجام دادن آن لذت ببرند
continues U ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
continue U ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
In the fullness lf time . U به موقع خود ( به موقع مقرر همگام با گذشت زمان )
consenting U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consented U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consent U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consents U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
scratch one's back <idiom> U کاری را برای کسی انجام دادن به امید اینکه اوهم برای تو انجام دهد
conducting U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conduct U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducted U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducts U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
outdoes U بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
outdo U بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
outdoing U بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
shed stick U چوب هاف [چوبی است نازک تر از کوجی که برای جدا کردن تارها در موقع عبور دادن پود بکار می رود.]
effectuate U انجام دادن صورت دادن
effect U انجام دادن
fulfilling U انجام دادن
perform U انجام دادن
effecting U انجام دادن
covers U انجام دادن
furnishing U انجام دادن
effected U انجام دادن
fulfit U انجام دادن
fulfill U انجام دادن
fulfills U انجام دادن
put on U انجام دادن
bring into being U انجام دادن
fulfill [American] U انجام دادن
implement U انجام دادن
performs U انجام دادن
execute U انجام دادن
carry out U انجام دادن
furnish U انجام دادن
bring inbeing U انجام دادن
fulfils U انجام دادن
implemented U انجام دادن
put into effect U انجام دادن
furnishes U انجام دادن
do up U انجام دادن
implements U انجام دادن
put into practice U انجام دادن
implementing U انجام دادن
make a reality U انجام دادن
accomplish U انجام دادن
accomplishing U انجام دادن
put inpractice U انجام دادن
to do a thing the right way U انجام دادن
to carry through U انجام دادن
to carry into execution U انجام دادن
to bring to effect U انجام دادن
accomplishes U انجام دادن
accomplish U انجام دادن
performed U انجام دادن
put ineffect U انجام دادن
carry into effect U انجام دادن
administer انجام دادن
make out <idiom> U انجام دادن
to go through U انجام دادن
chars U انجام دادن
coverings U انجام دادن
cover U انجام دادن
char U انجام دادن
make something happen U انجام دادن
pay U انجام دادن
paying U انجام دادن
pays U انجام دادن
to follow out U انجام دادن
to bring to an issve U انجام دادن
to make good U انجام دادن
parform U انجام دادن
actualise [British] U انجام دادن
to put through U انجام دادن
go through U انجام دادن
fulfil U انجام دادن
charring U انجام دادن
carry out U انجام دادن
fulfilled U انجام دادن
actualize U انجام دادن
chare U انجام دادن
carry ineffect U انجام دادن
implement U انجام دادن
stand to U انجام دادن
to carry out a transaction U معامله ای انجام دادن
alternates U بنوبت انجام دادن
redo U دوباره انجام دادن
alternate U بنوبت انجام دادن
redid U دوباره انجام دادن
To carry out to the letter . To do something very meticulously . U موبه مو انجام دادن
lurked U در خفا انجام دادن
out act U بهتر انجام دادن از
put across U خوب انجام دادن
completion of a contract U انجام دادن قرارداد
top U خوب انجام دادن
repeat U دوباره انجام دادن
dash U بسرعت انجام دادن
dashed U بسرعت انجام دادن
dashes U بسرعت انجام دادن
repeats U دوباره انجام دادن
to toss off U زود انجام دادن
overdid U بیش از حد انجام دادن
overdo U بیش از حد انجام دادن
overdoes U بیش از حد انجام دادن
redoing U دوباره انجام دادن
solemnize U باتشریفات انجام دادن
lurks U در خفا انجام دادن
to do by halves U ناقص انجام دادن
to bring through U خوب انجام دادن
to a one's object U مقصودخودرا انجام دادن
manipulate U با دست انجام دادن
alternated U بنوبت انجام دادن
on the beam <idiom> U خوب انجام دادن
misdo U ناصحیح انجام دادن
go the whole hog <idiom> U بطورکامل انجام دادن
lurk U در خفا انجام دادن
lurking U در خفا انجام دادن
serve U خدمت انجام دادن
manipulates U بامهارت انجام دادن
redoes U دوباره انجام دادن
perform U انجام دادن خوب یا بد
overdoing U بیش از حد انجام دادن
rework U دوباره انجام دادن
served U خدمت انجام دادن
reworking U دوباره انجام دادن
serves U خدمت انجام دادن
performs U انجام دادن خوب یا بد
reworked U دوباره انجام دادن
manipulate U بامهارت انجام دادن
redone U دوباره انجام دادن
manipulated U بامهارت انجام دادن
performed U انجام دادن خوب یا بد
reworks U دوباره انجام دادن
take the plunge <idiom> U بادروغ کاری را انجام دادن
terrorize U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
finishes U انجام دادن چیزی تا انتها
terrorising U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
consummating U انجام دادن عروسی کردن
heat treat U انجام دادن عملیات حرارتی
terrorized U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
finish U انجام دادن چیزی تا انتها
terrorizing U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
in the groove <idiom> U حداکثر کار را انجام دادن
terrorizes U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
terrorises U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
consummate U انجام دادن عروسی کردن
plod U بازحمت کاری را انجام دادن
redoing U انجام دادن مجدد چیزی
consummates U انجام دادن عروسی کردن
effecturate U موجب شدن انجام دادن
(have the) cheek to do something <idiom> U با گستاخی کاری را انجام دادن
overlabour U با رنج فراوان انجام دادن
delegation of authority U دادن اختیار انجام عمل
do something rash <idiom> U بی فکر کاری را انجام دادن
raise Cain <idiom> U کمک ،کاری انجام دادن
consummated U انجام دادن عروسی کردن
terrorised U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
to go to U رسیدگی کردن انجام دادن
spial U عمل مخفی انجام دادن
to serve one's term U خدمت خودرا انجام دادن
to shuffle throuch shun U بدشواری انجام دادن پرهیزکردن از
single stepping U در یک مرحله انجام دادن یا شدن
to stand to one's duty U وفیفه خودرا انجام دادن
achieving U انجام دادن بانجام رسانیدن
achieves U انجام دادن بانجام رسانیدن
achieved U انجام دادن بانجام رسانیدن
achieve انجام دادن [بانجام رسانیدن]
speculating U معاملات پرخطر انجام دادن
speculates U معاملات پرخطر انجام دادن
bootleg U معامله قاچاقی انجام دادن
pop U بسرعت عملی انجام دادن
popped U بسرعت عملی انجام دادن
pops U بسرعت عملی انجام دادن
plodded U بازحمت کاری را انجام دادن
plodding U بازحمت کاری را انجام دادن
plods U بازحمت کاری را انجام دادن
administering U انجام دادن اعدام کردن
administers U انجام دادن اعدام کردن
to play one's role U وفیفه خودرا انجام دادن
to pull off U باوجود دشواری انجام دادن
deliberating U عمدا انجام دادن عمدی
deliberates U عمدا انجام دادن عمدی
deliberated U عمدا انجام دادن عمدی
deliberate U عمدا انجام دادن عمدی
speculated U معاملات پرخطر انجام دادن
the way of doing something U به روشی کاری را انجام دادن
To do something hurriedly . U کاری را با عجاله انجام دادن
To do (perform) ones duty. U تکلیف خود را انجام دادن
speculate U معاملات پرخطر انجام دادن
complete U کامل کردن انجام دادن
completed U کامل کردن انجام دادن
To do something on ones own . U سر خود کاری را انجام دادن
completes U کامل کردن انجام دادن
To take ones time over something . to do something with deliberation U کاری را سر صبر انجام دادن
completing U کامل کردن انجام دادن
slur U باعجله کاری را انجام دادن
slurred U باعجله کاری را انجام دادن
Recent search history Forum search
2New Format
1incentive
1To be capable of quoting
119 hrs · Sometimes the good you try to do to help others, ends up being thrown back at your face. Do things for Allah's sake, not to please people.
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
1A successful man is one who can lay a firm foundation with the bricks that other throw at him
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
1Profiles are unique pages where one can ‘‘type oneself into being’’
1confinement factor
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com